Пам'ять
Всеукраїнський громадсько-політичний тижневик
Понедiлок Вересень 29, 2014

"ДЕМОКРАТИЧНА УКРАЇНА", архiв новин за 2011 рiк.

ДЕМОКРАТИЧНА УКРАЇНА var _gaq = _gaq || []; _gaq.push(['_setAccount', 'UA-6198717-6']); _gaq.push(['_trackPageview']); (function() { var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true; ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js'; var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s); })(); КУЛЬТУРА
ЧЕРЕЗ СИНТЕЗ МИСТЕЦТВ
У рамках V Міжнародного фестивалю мистецтв «Діалоги культур. Японська гравюра в тонах та обертонах» у Колонній залі імені Миколи Лисенка Національної філармонії відбувся унікальний захід, присвячений Японії, на якому вперше в Україні було представлено новітню японську академічну музику.

Ініціатор і організатор діалогу — культурно-мистецький благодійний фонд народної артистки України Євгенії Басалаєвої «Київ-Класік». Це 20-й концерт циклу «Елітні вечори камерної музики Євгенії Басалаєвої». Проект набув популярності. Його головна мета — популяризація вітчизняного мистецтва, світової музичної класики через синтез мистецтв у оригінальних режисерських інтерпретаціях. У ньому беруть участь провідні виконавці України та зарубіжжя і талановита творча молодь. Здійснюється він за підтримки спонсорських та урядових представництв, благодійних і громадських організацій, посольств Росії, Франції, Німеччини, Польщі, Австрії, Латвії, Литви в Україні, Французького культурного центру, Австрійського культурного форуму та інших структур.
— Ідея концерту «Діалоги культур. Японська гравюра в тонах та обертонах» народилася в листопаді 2010-го,— розповідає пані Євгенія.— Прагнули не тільки привернути увагу та ознайомити слухачів із найдавнішим і самобутнім мистецтвом Японії і майже не знаною в Україні японською музикою, а передусім сприяти співпраці між державами в культурно-мистецькій царині.
Почувши про трагедію в Японії, спричинену землетрусом, вагалася, чи варто влаштовувати «Діалоги...», але мені порадили не відмовлятися від проведення, тим паче нині, коли народ Країни Вранішнього Сонця переживає тяжкі часи, й духовна підтримка вкрай потрібна. Тому це не лише мистецький захід, а й вияв громадянської солідарності з японським народом.
Щоправда, довелося дещо змінити програму концерту. До першого відділення ввели Requiem для камерного оркестру Toru Takemitsu, а в другому виступив хор хлопчиків «Дзвіночок». Діти є майбутнім людства, його надією й радістю. Їхні голосочки — як дзвіночки, що сповіщають про високі цінності, нагадують, що треба берегти планету, на якій їм жити.
Японську академічну музичну культуру українські меломани майже не знають, адже вона відносно молода, зовсім недавно набула європейського спрямування,— продовжує Є. Басалаєва.— До того була суто національною. Нині стався вибух у японській музиці. Для її осмислення слід знати їхнє філософське сприйняття світу: у малому бачити велике, цінувати кожну мить, показати красу кожної миті життя... «Мистецтво розмовляє мовою серця» — це творчий девіз споконвічної історії художньої культури Японії. Самобутня поезія, де винятковий лаконізм поєднується з дивовижною спостережливістю за життям у всіх проявах. Поєднання Музики й Природи. Як у крапельці роси віддзеркалюється світ, так у поезії й музиці відбиваються душа народу, його вищі почуття, ментальність. Це незвично для європейця. Тому я перечитала багато літератури, зустрічалася з перекладачами творів японських авторів, працівниками Центру японської мови та літератури Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка. Полюбила Японію і її культуру. На жаль, в Україні японську музику виконують рідко, бракує нотного матеріалу. Отож для концерту на моє замовлення привезли з Токіо та різних регіонів Японії рідкісні нотні збірники новітньої академічної японської музики.
З ними й ознайомили слухачів на цьому вечорі. Звучала також вокальна лірика Валентина Сільвестрова на вірші Бусона, Ісса, Басьо та інших знаменитих японських поетів і зразки унікальної японської поезії танку й хоку. Як на мене, ніхто так тонко й водночас лаконічно не передає красу природи й світу, як японці. Вихоплені зсередини душі й природи картинки. Хіба не позначилися настрої весни й світлого суму в мініатюрі Бусона: «Весна відходить!/ Запізніла вишня/ Розгублено їй дивиться услід». Або гімн весні Басьо: «Яка краса!/ У сонячному сяйві—/ ніжно-зелене листя молоде».
У концерті «Діалоги культур. Японська гравюра в тонах і обертонах» взяли участь: народна артистка України Євгенія Басалаєва (фортепіано), заслужена артистка України Богдана Півненко (скрипка), Київський камерний ансамбль «Контрасти Київ-Класік», київський ансамбль ударних інструментів «Арс Нова», лауреат міжнародних конкурсів Інна Галатенко (сопрано), дитячий хор «Дзвіночок» та молоді українські виконавці, лауреати міжнародних конкурсів, стипендіати Фонду Леоніда Кучми «Україна». Концерт вела заслужений діяч мистецтв України Леся Олійник.
У фойє філармонії демонстрували книги японських авторів у перекладі українською, вироби японського декоративного мистецтва, оригамі, японські герби та національний одяг. Глядачі мали змогу помилуватися вишуканими зразками ікебани, адже це — символ єднання, гармонії людини з природою. В окремій залі охочі долучилися до знаменитої «Чайної церемонії».
Майже усі концерти проекту є благодійними, виручені кошти йдуть на підтримку творчої молоді, а також на допомогу онкохворим дітям.

Віра КУЛЬОВА
також у паперовій версії читайте:
  • НЕВТОМНИЙ МАЙСТЕР ПЕНЗЛЯ
  • «БАЛЕТНИЙ ВСЕСВІТ СЕРГІЯ ПРОКОФ'ЄВА»

назад »»»

Використання матеріалів «DUA.com.ua» дозволяється за умови посилання (для інтернет-видань - гіперпосилання) на «DUA.com.u».
Всі матеріали, розміщені на цьому сайті з посиланням на агентство «Інтерфакс-Україна», не підлягають подальшому відтворенню та / чи розповсюдженню у будь-якій формі, окрім як з письмового дозволу агентства «Інтерфакс-Україна».